« INTIMIDACION Y MATONAJE ENTRE ESTUDIANTES | Main | CARTA A EL MERCURIO PEDAGOGÍA Y DISCIPLINA DE ESTUDIO »

Junio 14, 2007

DIALOGO INTERCULTURALIDAD JUNIO

“El dialogo intercultural gatilla aprendizajes que integran el incremento de la toma de conciencia, la capacidad de construir relaciones a través de reconocer diferencias culturales y de poder y refuerza las capacidades individuales y colectivas tendientes a promover la justicia social”.

ALTEREIDAD, DERECHOS HUMANOS, IDENTIDAD Y DIVERSIDAD DISPOSITIVOS FUNDANTES DE UN DIALOGO INTERCULTURAL
Abraham Magendzo
Fundación Ideas
Cátedra UNESCO en DDHH
Universidad Academia de Humanismo Cristiano
Chile

En términos generales el dialogo intercultural es “un intento ,un espacio de facilitación y co-aprendizaje que pone en una situación de aprendizaje y de relación a participantes de dos o más grupos de identidad social durante un tiempo prolongado. Estos grupos son generalmente definidos por ciertas categorías sociales como raza, género, orientación sexual, religión y otros grupos sociales. Estas distinciones influyen en las percepciones y experiencias así como los distintos acceso histórico y presentes que estos grupos han tenido o tienen al poder, a los recursos y los privilegios”
“El dialogo intercultural gatilla aprendizajes que integran el incremento de la toma de conciencia, la capacidad de construir relaciones a través de reconocer diferencias culturales y de poder y refuerza las capacidades individuales y colectivas tendientes a promover la justicia social”.
“Los participantes adquieren ciertos conocimientos y habilidades específicas conducentes a involucrarse en diálogos comunicativos para permitir la indagación de si mismo y para la exploración social . Aprenden a escuchar a otros y a formular preguntas ,a reflexionar y compartir, a asumir riesgos que les permiten reconocer diferencias y aspectos comunes al interior de su grupo de identidad y con grupos de identidad diferentes ,todos aprendizajes y herramientas que emplean para implicarse y conducirse en el dialogo. Mediante el estimulo y el desafió que le presentan los facilitadores, los participantes exploran profundamente en asuntos personales y del grupo y a través de los análisis de sus contextos reflexionan como estas situaciones se comportan en la sociedad. Los desacuerdos y conflictos que emergen de estos encuentros e intercambios son aspectos integrales para profundizar en el aprendizaje del dialogo . Mediante actividades estructurales y en los momentos de intervención los participantes indagan en los conflictos , comprenden las influencias personales y grupales en el conflicto y buscan formas de aproximar diferencias y conflictos”


Ahora bien, en el dialogo intercultural se ponen en juego dispositivos sociales muy centrales, a saber : el reconocimiento del Otro/Otra como legítimo otro/otra; el respeto de los derechos fundamentales; el reforzamiento de la identidad propia en el reconocimiento de la identidad de los otros/otras y la aceptación de la diversidad social y cultural

Mi presentación tiene como propósito mostrar como estos dispositivos fúndanles encauzaron y se fueron desarrollando en la experiencia de capacitación de facilitadores del dialogo entre jóvenes de origen árabe y jóvenes de origen judío que estamos llevando acabo en Chile desde la Fundación Ideas con el patrocinio de la Fundación Ford .

La experiencia de dialogo comenzó en Mayo del presente año 2007 convocando, en primer lugar, a un grupo de jóvenes profesionales de ambos orígenes quienes fueron llamados a un taller de dialogo con el fin de que se capacitaran como “facilitadores de dialogo”. La capacitación de los facilitadores se propuso con el fin de que ellos y ellas iniciaran con posterioridad un proceso de dialogo entre jóvenes universitarios de ambas comunidades de origen

El taller de facilitadores tuvo como eje central el conocimiento y reconocimiento del otro/otra; jóvenes árabes y judíos . La pregunta que estaba tanto explicita como implícitamente en el taller era “saber” quién es el otro/otra. Pero no como un saber sólo descriptivo y ontológico; conocer el ser del otro/otra en términos objetivos, neutrales sino que por sobre todo penetrar en el otro/otra en sus emociones y subjetividad; aproximándose al otro/otra través de sus narrativas y sus historias personales y colectivas; estableciendo vínculos afectivos. El término de alteridad refiere precisamente al descubrimiento que el "Yo" hace del "otro/otra ", lo que hace surgir una amplia gama de imágenes del "otro/otra ", del "Nosotros", así como visiones del "Yo". Tales imágenes, más allá de múltiples diferencias, coinciden todas en ser representaciones.

El ejercicio de incursionar en el otro/otra, en el taller, se planteó no con el fin de “curosiar” de “espiar” de “averiguar” sino con el propósito de “acogida” de “recepción” de “apropiación” desinteresada del otro/otra .

Una variedad de dinámicas vivénciales que se emplearon en el taller fueron gradualmente abriendo la “caja de Pandora” de quién es el otro/otra . El “quién” de los facilitadores árabes y judíos fue aflorando en toda su complejidad: en sus dolores y alegrías; en sus temores y sospechas; en y con sus prejuicios y estereotipos e intolerancias; en sus recelos y desconfianzas; en y con sus seguridades y aprensiones. Las risas se escucharon pero también las lágrimas surgieron cuando se contaron historias personales y familiares. La intersubjetividad transversabilizaba las interacciones sociales de los facilitadotes

A través de aclarar qué es el dialogo y cómo se diferencia de la discusión y el debate; esclarecer qué es la comunicación interactiva y la toma de conciencia de los factores que influyen en la relación intercultural/ grupal , irrumpió el concepto de la cultura y el de la identidad .
En la cultura los facilitadores se reconocieron como sujetos pertenecientes a un pasado común pero diferente, a una identidad distinta pero compartida. Este mutuo reconocimiento identitario se constituyo en un lugar de innovación, creatividad y recreación. En efecto, progresivamente se fueron reconociendo elemento culturales cercanos a ambas comunidades de origen: comidas, músicas, rituales , símbolos etc.
La cultura identitaria fue el espacio que abrió los canales para que los facilitadores hablaran, discutieran y deliberaran de los temas instalados en sus vidas cotidiana, en sus historias personales y familiares y comunitarias Conversaron sobre su educación, sus comunidades, sus membresías en determinados grupos sociales, sus sentimientos de pertenencia e identificación con sus comunidades originarias y de otros tantos temas y problemas que los afectan como personas y como colectivos.
Establecer un dialogo en torno a la identidad exigió, sin lugar a dudas, atravesar barreras a veces espinudas y embarazosas. La psicología social que ha estudiado el tema de las identidades, así como lo ha hecho la antropología social ,han señalado que las identidades se instituyen en el reforzamiento de los rasgos identitarios, por lo general a costa de levantar fronteras infranqueables, demarcando espacios intransitables entre una identidad y otra y en ocasiones levantando prejuicios, estereotipos y discriminaciones con respecto a otras identidades . Los prejuicios e intolerancias fueron temas del taller
La experiencia de dialogo que vivieron los facilitadotes se aboco a analizar siempre a través de dinámicas o discusiones abiertas- las características de las identidades sociales que definían a cada grupo: judíos y árabes. El propósito, era mostrar que si bien hay rasgos identitarios que los diferenciaban habían otros aspectos que los aproximaban; que era posible entrar a las identidades de los otros/otras, sin que esto significaba claudicar o ceder frente a la identidad propia; que al conocer y abrirse a las identidades de los otros/otras se expandía la mirada y de esta manera se enriquecía la propia identidad; que levantar barreras interidentitarias imposibilitan la comunicación y las relaciones interpersonales, se incrementa la desconfianza y por sobre todo obliga a enclaustrarse y empobrecerse cultural y espiritualmente . Expresiones cómo: “por primera vez me doy cuenta que no permitirme entrar a conocer quiénes son los judíos en Chile me limitaba en el reforzamiento de mi propia identidad , que había necesidad de abrirse con confianza y no de sospecha “.
De cara al reconocimiento del otro/ otra como un legitimo otro/otra en su propia cultura e identidad , el tema de la diversidad se asumió por parte de los facilitadores como parte constitutiva de la experiencia de dialogo a la que fueron invitados.

Desde un comienzo los facilitadores tomaron conciencia que había que aceptar la asimetría inter y multicultural que significa dialogar con personas de orígenes diferentes en lo social, cultural, y religioso, político e ideológico.

La diversidad, que a veces se define como pluralidad, "es un hecho fáctico de toda sociedad en la que existen una variedad no coincidente de creencias, convicciones, sentimientos y puntos de vista acerca de asuntos que se repuntan importantes como el origen y finalidad de la vida humana; la relación del hombre con una posible divinidad; la idea de vida buena y los medios necesarios para alcanzarla; la organización y distribución del poder, etc." (Squella, 2000:447)

El taller de dialogo en gran medida se convirtió en un espacio de aprendizaje para convivir con la diversidad ,tarea no fácil.
Encontrarse con la diversidad no es algo conquistable y accesible de manera sencilla. cuando no se tiene la suficiente flexibilidad y apertura para aceptar valores distintos, costumbres disímiles, hábitos diferentes , miradas opuestas, tonalidades distintas.
Lidiar con la diversidad es un aprendizaje que no se logra con un encuentro En especial cuando se descubren dos grupos que tenían en sus espaldas el conflicto del medio oriente . Este conflicto no constituía el centro del accionar del taller ,pero estaba presente . No hubo intento de ocultarlo o invisibilizarlo; verdad que hubo temores que podría poner en riesgo la sobrevivencia del dialogo para dar lugar a un debate de alta complejidad . Afortunadamente y de manera adecuada, a través de una conversación entre pares: un joven judío y un joven árabe, se abordó el conflicto una vez que se había establecido una relación respetuosa y dialógica entre los facilitadores
Hacer del taller de dialogo una instancia educativa para el encuentro en la diversidad significó para los facilitadores de dialogo aprender a escuchar profundamente, con atención; a suspender el juicio; identificar y reconocer prejuicios y supuestos, aprender a mirar de frente, aunque esa mirada cause sufrimiento, angustia, impotencia ,aprender que no se puede dar la espalda y decir: "no es asunto mío", aunque no sea asunto mío; o decir: "por qué yo... que se preocupen otros, los más cercanos", aunque sea yo el más lejano de los lejanos.
Los derechos humanos, si bien no se explicitaron en el taller de dialogo estuvieron presentes de manera transversal y permanente . En rigor no es posible entablar un dialogo si no nos asiste la plena convicción - y actuamos en consecuencia- de que “todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia ,deben comportarse fraternalmente los unos con los otros” (articulo Nº 1 de la Declaración Universal de Derechos Humanos” 1948)

En el taller se actúo en consonancia del derecho a la libertad de pensamiento, de opinión, de conciencia y de religión o de creencia( art. Nº 18 y 19 ).Nadie fue impedido a decir lo que pensaba y sentía; a expresar libremente su opinión; se dio la oportunidad a que se desplegaran libremente las creencias individuales sin temor alguno de ser discriminado. Por el contrario se estimuló a que se expresaran libremente las ideas . Había una conciencia sobrentendida que la discriminación, la intolerancia, la exclusión, las descalificaciones son prácticas atentatorias a la dignidad humana, por ende a los derechos humanos, y no podían ser parte del dialogo intercultural.
Para finalizar , cabe señalar que si bien el taller de facilitadores de dialogo entre profesionales de origen árabe y judío es una experiencia puntual ,acotada, limitada, sin embargo nos ha permitido comprender desde la practica el sentido profundo del dialogo intercultural ,sus dispositivos fúndanles y por sobre todo aquilatar en su real dimensión cual es el significado del encuentro de mundos distintos que entran en relación y establecen formas culturales o comunicacionales comunes. “El tejido intercultural es, entonces, el resorte de nuestra forma propia de apertura al mundo; y la superación de la dialéctica de la negación del otro como exigencia fundamental para nuestra integración social y para la consolidación de una cultura democrática. Sobre dicha base, es posible la construcción de una moderna ciudadanía”.


Posted by abraham at Junio 14, 2007 12:50 AM

Comments

Post a comment




Recordarme?